Jun 27, 2017

PATHIAN NIH "JEHOVAH" KA SI AI TI BAL LO

1. Pathian nih keimah ka min cu "Jehovah" ka si ai ti hrimhrim lo ti hi kan theih hmasa hna awk ah ka duh. Amin hi "Jehovah" ti tu siloin "YHWH" ti tu a si. Hi biafang hi Pathian nih Moses sinah a rak hman bak mi original biafang a si. Zeitindah "Jehovah" ahcun ai can khawh. "YHWH" biafang ah hin "J" zong ai tel lo i, "V" zong ai tel lo. Kawi ka in dah "J" le "V" in an rak chuah pi?

2. Kan ttial cang bantuk in "YHWH" he ai tlak mi tiah Judah mi hna nih an ruah mi biafang cu "Yahweh" tu hi a si. "Yahweh" ti le "Jehovah" ti hna hi cu ai dang lawlaw fawn. "Yahweh" ti mi cu aw pahnih lawng in a chuak i "Jehovah" ti cu aw thum in a chuak. Cucaah zeitindah "Yahweh" ti cu "Jehovah" tiah cun ai can khawh?

3. "Jehovah" ti mi biafang cu William Tyndale nih 1537 ceu ah khan a rak chuah pi mi biafang a si i amah nih a leh mi Tyndale Bible ah hmuh hmasa bik mi a si. Hi hlan ah hin "Jehovah" ti mi biafang hi a theih zong an thei bal lo. Geneva Bible le King James nih an i cawn ve. Revised Standard Bible nih an i cawn ve. Jehovah's Witness nih an leh mi New World Translation Bible nih an i cawn ve. Cun Evan. Rual Uk nih ai cawn ve. Asinain New International Version, New Living Translation, English Standard Version, New American Standard Bible , Holman Christian Standard Bible, International Standard Version, NET Bible, New Heart English Bible, Jubilee Bible 2000, the Amplified Bible (1987), New Jerusalem Bible (1985), the New King James Version (1982), the Contemporary English Version (1995), King James 2000 Bible alettu Bible thiamsang vialte nih cun "JEHOVAH" ti mi biafang hi an hmang hna lo.

 4. New King James zong nih hin "Jehovah" ti mi hi a hmang ti lo. "YHWH" ti mi hi "The Lord" ti tu in a leh cang. Old King James zong ah hin (Genesis 22:14; Exodus 6:3; 17:15; Judges 6:24; Psalm 83:18; Isaiah 12:2; 26:4) lawng ah hin "Jehovah" ti mi hi hmuh khawh asi. LORD ti tu in adang ahcun a leh dih. YHWH cu "LORD" (Bawipa) ti nak a si ko caah Bawipa tiu in an leh dih hna.

5. Pathian nih keimah ka min hi "Jehovah" a si ti ah original Bible Moses tial mi ah rak i ti selaw adang Bible let mi vialte zong nih "Jehovah" an ti dih ve hnga. English Bible hi version 50 hrawng a um i "Jehovah" ti a hmang mi hi cu version 5 lawng an si.

6. Zei a va si ah "YHWH" ti mi sullam cu "Bawipa" ti nak a si. "Yahweh" ti zong Bawipa ti nak a si. "Jehovah" ti zong cu Bawipa tinak a si ko i "Bawipa" ti cu Pathian i a min cu a si hna maw? Asinak tu a si ko lo maw? Eg. Aung Saan Suu Kyi cu bawi a si. "Bawi" cu Suu Kyi min a si lo. "BAWIPA" ti cu Pathian i a min a si ve lo i asinak tu a si. "Jehovah" (Bawipa) ti mi hna Pathian min a si a ti mi hicu Jehovah's Witness bak nan si.

7.Bible scholar nih an ttial mi hi rel hmanh
https://www.gotquestions.org/Jehovah.html

The vast majority of Jewish and Christian biblical scholars and linguists do not believe “Jehovah” to be the proper pronunciation of YHWH. There was no true J sound in ancient Hebrew. Even the Hebrew letter vav, which is transliterated as the W in YHWH is said to have originally had a pronunciation closer to W than the V of Jehovah. Jehovah is essentially a Germanic pronunciation of the Latinized transliteration of the Hebrew YHWH. It is the letters of the tetragrammaton, Latinized into JHVH, with vowels inserted. “Yahweh” or “Yehowah” is far more likely to be the correct pronunciation.

The form Jehovah, though, is very commonly used. It is used in the King James Version of the Bible (Genesis 22:14; Exodus 6:3; 17:15; Judges 6:24; Psalm 83:18; Isaiah 12:2; 26:4). It is also used, and strenuously promoted by, the Jehovah’s Witnesses. The Jehovah’s Witnesses emphasize the use of Jehovah to the extent that any other name or title for God is viewed as borderline idolatry or outright heresy. With all of that said, it is not crucial to the Christian faith for the proper pronunciation of YHWH to be known. Both the Old and New Testaments, inspired by God, use generic terms for “God” and “Lord,” including El, Elohim, and Adonai (Hebrew); and Theos and Kurios (Greek). If the authors of Scripture, under the inspiration of the Holy Spirit, were allowed to use these terms, it is not wrong for us to refer to Him as “God” or “Lord,” either.

In conclusion, it is highly unlikely that “Jehovah” is the correct pronunciation of YHWH. Further, it is far more important to know God through faith in Jesus Christ, than it is to know the correct pronunciation of His name in Hebrew.

Aung Myint Thang